In the 50`s words like ¨Glamour¨, ¨Elegance¨ and ¨Sophistication¨ were used over and over when describing Hollywood`s stars. Every modern day 1950`s woman admired and tried to imitate the fashion and stylish behavior of some of Hollywood´s biggest names like, Marilyn Monroe and Grace Kelly.
En los años 50 las palabras ¨Glamour¨, ¨Elegancia¨, y ¨Sofisticación¨ eran
utilizadas una y otra vez para describir los famosos de Hollywood. Toda mujer admiraba e imitaba la forma de
vestir y el comportamiento de unas estrellas como Marilyn Monroe y Grace Kelly.
The magazine Vogue, filled their covers and pages with very feminine and elegantly dressed women. Dresses with a very tappered waist, pearl collars, extravagant furs with leopard prints were in style and what all women dreamed of having in their closets and jewlery boxes. It was a time when women acted like ¨Ladies¨ and most maintained a set of values which over time have been long forgotten.
La revista Vogue llenaba sus portadas de
mujeres vestidas de una forma muy femenina y seductora. Vestidos entallados, collares de perlas, pieles ostentosas con estampados de leopardo era lo que estaba de
moda y que todas las mujeres querían tener en sus amarios y joyeros. Las mujeres actuaban como ¨Ladies¨ y tenían
unos valores que parece ser que con el paso del tiempo se han ido perdiendo.
Unlike in the 50`s todays ¨street style¨ is all about dressing¨casual¨ or ¨sport¨. In fact many of today`s celebrities have been ¨caught¨ not only dressing in a more casual manner but rather looking sloppy or as if they just rolled out of bed. Maybe our celebrities should look more to the 1950`s icons for a lesson in how to dress and even sometimes act in public. They should definately take into consideration that they are looked up to as role models by many young and not SO young women.
Al contario que en la moda de los 50`s, la de hoy lo que prima es estar comoda e ir ¨casual¨
o de ¨sport¨. Muchas de nuestras famosas han sido ¨pilladas¨
vestidas no solo de ¨sport¨ sino también de una forma más bien vulgar. Tal vez algunas estrellas
de Hollywood actuales podrían tomar ejemplo de los grandes iconos de los años 50 en
cuanto comportamiento en público y vestimenta. Deben darse cuenta que son ejemplos y una
referencia para las jóvenes y las no tan jóvenes que las admiramos.
¨Lady Kitsch¨ is the third trend which Christina McDaniel, IFTF (International Fur Trade Federation), fashion and trend consultant has identified for fall/winter 2012-13. With its origins based in the trends from the 1950`s we are reminded of a time when women spent hours in the beauty salon, and would not have dared to go out without being completely made up and impecably dressed. It was also a time when sexy was more about being beautiful and elegant and didn`t necesserily mean the ¨lack of clothes¨ or something vulgar.
¨Lady Kitsch¨ es la tercera tendencia que Christina McDaniel, IFTF (International Fur Trade Federation), la consultora de moda y tendencias, identificó
para el próximo otoño/invierno 2012-13. Con su origines
basados en la moda de los años 50 nos recuerda a una época cuando las mujeres
iban a las peluquerías y no pisaban las calles sin estar maquilladas y
arregladas, o cuando algo sexy no
significaba ir en pelotas o ser descarada.
The colours which are associated with this trend are light pinks, ash grey`s and almond browns. To better imagine this trend think of ¨Pin up¨ girl Marilyn Monroe, with her sexy laugh mixed with the sofistication and elegance of Grace Kelly and that gives of ¨Lady Kitsch¨. Los colores que identifican esta moda son rosas palo, grises ceniza y marrones almendra. Imaginaros una mezcla entre la risa inocente de Marilyn vestida de forma ¨pin up¨ mezclada con la elegancia de Grace Kelly i ya tienes el ¨Lady Kitsch¨
What do I think of this fashion? Well to be honest, I definately like it, but I do not think that it is totally compatable with today`s lifestyle. Especially my lifestyle. I don`t see myself spending hours in the beauty salon or bathroom everyday to get ready. Nor could I ride my bike or run all over town with high heels on. Although, if I didn`t have so many problems with my feet, I definately would love too. But I do think that within the definition of ¨casual¨ we can still dress stylish and there is no reason to look like we went to bed in our clothes. And that goes especially for those who are constantly in the public eye. Below I have include a few pictures of celebrities who know how to dress, in my opinion, whether it be an everyday outfit or some awards ceremony. What do you think? Who are your worst and best dressed celebrities?
¿Qué pienso yo de esta moda? Me gusta pero no voy a mentir, no me veo pasando horas arreglándome todos los días en la peluquería o el baño. Me muevo andando y tampoco puedo (por problemas de pies) llevar, durante mucho tiempo, tacones. Aunque, ya ves me encantaría. Lo que pienso es que se puede vestir de una forma ¨casual¨ sin llegar a parecer que nos acabamos de levantar de la cama. Abajo incluyo unas fotos de algunas famosas, que en mi opinión, visten bien al diario y tambien para cualquier fiesta. ¿Que famosos crees tú que visten bien o mal?
Es cierto que ahora la tendencia es ir Casual o cómodo pero creo que eso se acentúa más aquí en España! Fuera yo sigo viendo muchísimo el glamour que a ti tanto te gusta :D
ReplyDeleteGenial el post!!!!
xx
www.sickbytrend.com
Pues yo creo que para ser glamourosa hay que nacer con ello. Hay que tener un estilo, un porte, que no solo se consigue con ropa... aunque desde luego ayuda... La persona elegante, aunque le pongas unos vaqueros roídos, los lleva con estilo y hay otras que "aunque la mona se vista de seda"...
ReplyDelete1950s glamour is something I always strive for when it comes to fashion. There was this beautiful air of elegance and poise that I am completely enamored with.
ReplyDeletethe-creationofbeauty.blogspot.com