Showing posts with label piel. Show all posts
Showing posts with label piel. Show all posts

Wednesday, November 28, 2012

Pink, the R rated color


When I was a little girl I loved everything pink.  I begged and begged until I finally got a frilly pink Canopy bed for my birthday with a frilly pink bedcover and all.  On my first communion I wore a pale pink dress, instead of the traditional white one.  I loved the ¨Pink Elephants on Parade¨ even though that was what Dumbo dreamed of while he was intoxicated, but hey what did I know, they were pink.  I liked to brush Magic Fluttershy`s (My Little Pony) pink hair and dress Skipper in her pink bikini. 
Cuando yo era una niña me encantaba todo que tenia que ver con el color rosa.  Yo suplicaba y suplicaba hasta que por fin mis padres me regalaron una cama con baldaquín en rosa y encaje blanco y con la ropa de cama a juego.  Para mi primera comunión me vestí con un vestido rosa, en vez del tradicional blanco.   Podía pasar horas peinando el pelo rosa de Magic Fluttershy (My Little Pony), siempre vestía a Skipper Barbie con su bikini rosa y me gustaba tanto como olia ¨Tarta de Fresa¨.  

 But when I turned about 13 or 14 everything went BLACK and has stayed that way uptil adulthood.  Nowadays when I open my closet and see all my boring black clothes, I think ¨oh how depressing¨.  In fact last year I swore to myself that I would not buy anymore black clothes.  I thought of adding whites, cremes, beiges , red`s and browns to my wardrobe. 
Cuando cumplí 13 o 14 años mi mundo se volvió oscuro y cambió a negro y permaneció así hasta bien entrada en mi vida adulta.  Hoy en día cuando abro mi armario y veo toda esa ropa negra y aburrida, pienso ¨jo, que deprimente. De hecho el año pasado me hice una promesa de no comprar más ropa negra y pensaba en añadir a mi armario colores como blancos, cremas, beiges, marrones o incluso algún color atrevido como el rojo ( si ya lo se, que locura!). 

Now I will tell you this, the one color I hadn`t thought about (after many many many years, yes I could go on for awhile) was pink and nevertheless adding it to my wardrobe.  I assume this has something to do with my obsession in my earlier years and the association of the color ¨pink¨ with something infantile.
Ahora te puedo decir que uno de los colores que nunca volví a pensar en ello (después de muchos, muchos, muchos….podría seguir un buen rato) fue el color rosa y mucho menos pensar en añadirlo a mi armario.  Supongo que tiene algo que ver con la obsesión que tuve de niña y lo asociado que lo tengo con algo infantil.  


Lady Gaga in Fuchsia fur stole

But just like fashion trends return so do the colors that characterized them and with the 90`s revival in full swing pink is back and it is ¨HOT¨.  NO, I am not saying sexy (although it can be that too), I am talking HOT PINK, Fuchsia.  This years pink is rated R, it is bold, audacious and wilder than when I was a little girl.  So say goodbye ¨Hello Kitty¨ and say ¨HELLLLLOOOOO Pussycat¨, because that is how you will feel dressing this color.  
Pero igual que las tendencias de la moda vuelven también lo hacen los colores que la caracterizaban y con ¨La vuelta de los 90¨ el color rosa ha vuelto y ha vuelto muy fuerte.  Hablo del color Fucsia, un rosa muy fuerte, provocativo, llamativo, mucho mas apto para adultas que niñas.  Eso no es el ¨Hello Kitty¨ de tu hija o tú hermana pequeña pero mas bien un ¨HOOOOOLA Pantera¨ de una mujer y así te sentirás vistiendo este color. 

Lady Fur in Parka by Jo No Fui



The picture above is of a fellow blogger and designer, Samantha De Revizzis (a.k.a. Lady Fur) http://www.welovefur.com  
Pictured here she is very fashionable in a green Parka with a Fuschia fur lining by the Italian brand Jo No Fui
Also stay tuned to her new website for more Fur fashion, www.samanthadereviziis.com

La foto arriba es de la blogger y diseñadora, Samantha De Reviezzis (conocida como Lady Fur)  http://www.welovefur.com  
En la foto esta super estilosa en una parka verde con un forro de piel de zorro en Fucsia de la marca Italiana  Jo No Fui
Estar atenta a su nueva página para mas noticias sobre las tendencias en piel,  www.samanthadereviziis.com


Looking to make your own designs or just want to add a touch of glamour to your clothes?  Check out our website where you can by leather hides and fur to personalize or modernize your garments, www.leathertreasureshop.com  or www.leathertreasureshop.com/usa (shopping from USA)
 

Friday, November 16, 2012

CAPEd Crusader

Like the CAPEd crusader who takes his villans by suprise and leaves his auidence in awe you will be the hit of the streets this winter in the latest fashion, the Cape.  The cape is versatile and stylish, during the day keeping you just as warm as your winter coat and in the evening very fashionable at even the most formal outings.  The vest which has been numero uno as the go to accessory the last few winters has now moved to second place and the cape is the new protagonist this winter.  OH, and the best part is basically ¨one size fits all¨.  So ladies no need to fret over whether it is too big or too small just throw it on and take to the streets like the superheroes you are. 
Este invierno aCAPArarás toda la atención con una de las prendas mas vistas en las calles y las pasarelas.  La capa es muy versátil y se puede utilizar tanto de día como de noche para salidas mas especiales.  El chaleco que lleva años de moda se pone en un segundo plano y las capas toman el protagonismo este invierno.  La capa es una prenda muy estilosa, calentita que se puede usar en vez de la chaqueta o el abrigo y favorece a todo tipo de cuerpos. 
Check out this cape (which you can find on our Crivero website) in sheared mink paws, modeled by my mom and just going to show that you don`t have to be a supermodel to look fantastic in one.  Thanks mommy!
Esta capa, de manos de visón rasadas, que viste mi madre, la puedes encontrar en Crivero y demuestra que no tienes que ser una modelo para que te quede divina.  Gracias Mamá.  

Friday, October 19, 2012

Flashy Designer Jewlery

This season in Crivero we have added to our collection of fur and leather jackets and accesories handmade belts and bracelets by Italian Designer Roberto Mantellassi.  All belts are made from the highest quality leathers and are combined with de luxe skins such as python and exquisitely designed metal buckles and clasps. 
Esta temporada en Crivero hemos añadido a nuestra colección de chaquetas y accesorios de piel, cinutrones y pulseras hecha a mano por el Diseñador Italiano, Roberto Mantellasi.  Todos los cinturones estan hechos de pieles de una suprema calidad, como de pitón, y hebillas y cierres de un diseño muy atrayente. 

All bracelets are also handmade with the most plush leather making for a soft and comfortable skin to skin feel.  The bracelets clasps have Swarovski crystals embeded or have and exquisite metal and leather finish giving these bracelets an overall divine appearance.
Todas las pulseras tambien estan hechas a mano con pieles muy gustosas y agradables al tacto.  Los cierres tiene cristales de Swarovski incrustados o son de un metal delicado combinado con piel dando a estas pulseras un look divino.  


Wondering where you can buy one of these beautiful gems, well look no further.  Click here and you can find all of the styles, colors and prices of our collection and if you make a purchase this month on our website you will recieve 30% off.  When checking out write the word ¨BLOG¨ in the coupon are and you will recieve your discount.  
¿Quieres saber donde puedes adquirir una de estas joyas Italianas? Pinchando aqui puedes ver todos los modelos, colores y sus precios y si compras durante el mes de Octubre através de la página recibirás un 30% descuento.  Escribe la palabra ¨BLOG¨ en la zona del cupon en el check-out y recibirás tu descuento. 

Friday, October 5, 2012

Fashion ¨Vale Tudo¨, what division are you?




The other day I saw an article in a magazine that described fashion and how it has evolved from the 1800`s up til today.  Starting with the Victorian era moving through 19th century fashion like flappers and into 20th century such as grunge right up to 2012 where they called it the year of ¨Vale tudo¨.  Now those of you who are familiar with this martial art probably already know that it aquired it`s name because it basically has no rules which are applied during combat.  And if we take a good look at the runways, our celebrities and even the streets of the cities where we live, I think we would all agree that this term definately describes todays fashion trends.  All the rules about not mixing patterns, stripes with checkers, floral with animal print or colors, fucsia with orange etc (just to name a few examples) are all long gone and the streets have become our combat zone where each of us is free to express ourselves as we want and still be in fashion.  There are many different divisions of ¨fighters¨ or fashion victims starting from  the ¨light weight¨, someone who still matches handbag with shoes coordinating all accesories with that days outfit but maybe chooses a bolder color than normal.  Then there`s the ¨middle weight¨ or what I call the moderate mixer (I think I fall into this category).  We may throw on a pair of snake skin print skinny pants, a not to risque top, high top sneakers, a leather biker jacket and a leopard print handbag.  And then there are the ¨heavy weights¨ whom have no problem mixing colors, patterns and styles all in the same outfit and when you see them on the street it`s a K.O. as they leave you breathless and stunned, not really knowing what hit you.  

El otro día leí un articulo en una revista que describía la moda y como ha evolucionado desde el 1800 hasta hoy día.  Comenzó con la era Victoriana pasando por el siglo 19 con modas como el ¨flapper¨, por el siglo 20 con la moda ¨grunge¨ hasta este año, 2012, que lo describió como el año de ¨vale tudo¨.  Los que estáis familiarizados con este arte marcial sabéis que adquirió este nombre porque básicamente es una lucha que casi no tiene reglas.  Si echamos un vistazo a las pasarelas, las celebritys e incluso las calles de nuestras ciudades creo que estaréis de acuerdo conmigo que ese término describe bien la moda de hoy día.  Todas las reglas sobre no mezclar estampados, floral con animal, o colores, fucsia con naranja (para nombrar algunas) están mas que perdonadas y olvidadas y las calles se han convertido en nuestro campo de batalla donde cada uno es libre de expresarse y vestirse como quiera y todavía estar a la moda.  En esta lucha hay muchas divisiones de ¨luchadoras¨  o fashion victims empezando por la de ¨peso pluma¨, alguien que todavía lleva los zapatos a juego con el bolso y con su traje pero quizás mete algún color un poco atrevido.  Las siguientes son la de ¨peso medio¨ o las que mezclan con moderación (creo que yo pertenezco a esta división).  A lo mejor combinaríamos unos pantalones pitillo con estampado de serpiente, con un una camisa transparente, unos sneakers, chaqueta de piel motera y un bolso grande de estampado de leopardo.  Y por fin están los ¨pesos pesados¨ quienes no tienen ningún problema en mezclar colores, estampados y estilos y cuando les ves por la calle te dejan K.O., sin  aliento ni palabras y sin saber que ha pasado.  

Here`s a few pictures of some true ¨heavy weights¨ who are very ready to defend their title. 
Aquí dejo algunas fotos de autenticas ¨pesos pesados¨ que están mas que dispuestas a defender su titulo. 





Wednesday, September 19, 2012

Grease Lightening

Even though we are still having to suffer through days of very warm temperatures, this weekend we will be welcoming the start of fall and hopefully it will bring with it rain and a drop in the temperatures.  These past few days in fashion news all we hear about and see on the runways are the trends for spring/summer 2013 but we need to focus on fall.  So if you haven´t done it yet this weekend is a great time to pull out your warmer clothes and see what is missing from your wardrobe to be in with the latest styles. 
Aunque todavía estamos sufriendo temperaturas muy altas, 33ºC, este fin de semana daremos la bienvenida al otoño y consigo traerá lluvias y una bajada de temperaturas.  Estos días en las noticias solo vemos las tendencias para la primavera/verano 2013 pero habrá que empezar a sacar la ropa de otoño/invierno y ir tomando nota de lo que nos falta para estar a lo ultimo estos proximos meses. 
Autumn is a great season to combine lighter clothes with some warmer wear, like leather jackets, boot sandals, longer skirts or footless tights.   The other day I saw this picture of Jessica Alba in a very 50´s look, below the knee skirt, with a belt to show off her waist, a black spandex top and a leather biker jacket.  It reminded me of an outfit that Rizzo (Grease) would probably have worn when she found her more feminine side.  And this season be on the look out for the ever so fashionable clutch purse.  As shown, it can be used during the day or for a night out and is one of the top accesories for this fall. 
Otoño es la estación perfecta para combinar ropa de verano con ropa de mas abrigo, por ejemplo chaquetas de piel, botas sandalia, faldas largas o medias sin pie.  El otro día vi esta foto de Jessica Alba con un look muy años 50, falda por debajo de la rodilla, ceñida a la cintura con cinturon, body negro y chaqueta de piel negra tipo motera.  Un look que probablemente a Rizzo (Grease) la llevaría cuando por fin se encontró su lado femenino.  Tambien quería señalar el clutch que lleva en la mano, un accesorio que este año no puede faltar para cualquier salida diurna o nocturna.  Ya se veian la temporada pasada pero este año son imprescindibles. 

Tuesday, March 20, 2012

Spring Leather/Piel de Primavera

Spring collection 2012 Mulberry
Happy Spring!  Today, March 20th, is the oficial kick off to the spring season and here in Granada, Spain we are having weather which is very typical to this time of year.  The last few weeks we had very high temperaturas and it seemed like we had skipped spring all together and made a dash into summer.  But then yesterday afternoon the weather started to change and today mother nature is reminding us that this weather with constant changes, rain, sun, cold, warm etc is what we will be in store for for the next few months and by no means should we be putting away our winter wear.  In fact spring is the perfect season to get some use out of your light weight leather or suede jackets.  In earlier blogs I talked about some of the trends for next fall/winter 2012 and these same trends can apply to spring/summer 2012.  Remember the ¨Lady¨ jacket?  That ever so feminine look.  A great style for this spring would be a ¨Lady¨ jacket in a pastel color, for example, which are very in style this spring.  Or maybe you are thinking that pastels don`t really look good on you or that they are not really your style.  Well no worries go for one in grey, black, red or camel colores.  The good thing about these more classic colores is that you can then wear them later on in the fall.  
¡Feliz Primavera!  Hoy, 20 de Marzo, marca el comienzo oficial de la primavera y aquí en Granada el tiempo es muy típico de esta estación.  Los últimos días hemos tenido unas temperaturas muy elevadas para esta época del año y justo hoy con el primer día de primavera el tiempo nos ha querido recordar que todavía no se puede guardar la ropa de abrigo.  De hecho la primavera es el tiempo perfecto para las chaquetas ligeras de piel y ante.  En unas entradas anteriores he hablado de las tendencias en piel para el otoño/invierno 2012 y esas mismas tendencias las podemos aplicar a la moda de esta primavera.  ¿Os acordáis del look ¨Lady¨?  Ese look tan femenino pues para la piel podemos buscar una chaqueta en color pastel, por ejemplo, que ésta temporada de primavera/verano está tan de moda.  O si no creéis que los colores pasteles te favorecen o son de tu estilo prueba con una chaqueta en gris, negro, camel o rojo que no solo la podemos utilizar esta primavera sino también para la temporada próxima.  

One of my favorite style jackets is the typical ¨biker¨ jacket which was oh so popular this past winter and is still amongst the hottest trends.  I am definately not one to wear pastels and firmly believe that I can still wear black in spring, especially in leather.   In order to not look drab or ¨cold¨ combine this jacket with something ¨warm¨ or colorful.  I wear my biker jacket with jeans, dress pants, skirts, dresses or even for a night out where dressing up a bit is required.  Just take a look at Sarah Jessica Parker, she combines her biker jacket with almost every ocasión.  What do you think?  I think her looks are very fashionable.
A mi me gusta mucho la chaqueta perfecto o cruzada que se llevaba tanto el invierno pasado y que sigue estando muy de moda.  Yo no soy muy de colorines y creo que en la primavera se puede seguir llevando negro.   Eso si siempre combinándolo con algo mas alegre y con colorido.  Mi chaqueta cruzada la combino con todo, vaqueros, pantalones, faldas o incluso para por la noche con un vestido o conjunto mas arreglado.  Mira, como Sarah Jessica Parker.  ¿Qué os parece?  ¿Creéis que sus conjuntos son acertados?  A mi si.  
 How about combining your favorite jacket with one of the hottest trends this season, floral print.  Check out the celebrities who are already sporting this fashion.  Very hot! 
Una de las tendencias más fuertes de esta temporada es el estampado floral.  Hay muchos que ya han combinado sus vestidos o faldas con ¨floral print¨ o otros estampados con sus chaquetas favoritas de piel.  
 
How about you?  What will you combine your leather jacket with this spring?  
 ¡Acertadísimas!  Y tú, ¿Con que combinaras tu chaqueta de piel esta primavera?

Looking to make your own designs or just want to add a touch of glamour to your clothes?  Check out our website where you can by leather hides and fur to personalize or modernize your garments, www.leathertreasureshop.com  or www.leathertreasureshop.com/usa (shopping from USA)