Showing posts with label leather. Show all posts
Showing posts with label leather. Show all posts

Friday, February 22, 2013

Street Style / Moda de la calle


Today`s trends are not only found on the runways during fashion weeks but are daily marched down the city streets of New York, London, Madrid, Milan or even small cities and towns like mine, Granada.   We urban dwellers can and are inspirations for designers.  Imagine that.  When we step out of our doorways we are walking models, a mobile fashion statement. Makes you think twice about walking out of the house in old sneakers and your boyfriends pajamas. 
Las tendencias de hoy no solamente se pueden ver en las pasarelas durante las semanas de moda sino al diario en las calles de ciudades como Nueva York, Londres, Madrid, Milán e incluso en ciudades pequeñas como la mía, Granada.  Nosotros, callejeros, podemos ser y somos inspiraciones para los diseñadores.  ¡Imagínatelo!  Cuando salgamos del portal de nuestra casa somos modelos móviles, llamando la atención por donde vayamos.  Te hace pensar dos veces en salir de la casa en pijamas viejos y unas zapatillas de deporte, ¿eh?.


Last week was New York Fashion week and this week Madrid fashion week and although most of the focus was on the runways, attendees and fashionists on the streets were also showing off their bets for this years fall/winter trends.  Seeing fashion worn by everyday women, instead of 6 foot models makes me think ¨hey I could wear that¨, instead of ¨uuuggghhh I WISH I could wear that¨.  
Esta semana es la Madrid Fashion Week y la semana pasada fue la de Nueva York y aunque casi toda la atención esta dirigida a las pasarelas, las fashionistas y invitadas también lucían sus mejores apuestas para las tendencias del Otoño/Invierno.  Viendo esas mujeres normales, en vez de modelos que miden 178cm, me hace pensar ¨oye, yo podría llevar eso también, en vez de ¨ uffff me GUSTARIA poder llevar eso¨. 
So if you didn`t get an invitaion to the runways shows jut pay attention to the streets.  AW 2013 will be filled with strong blue colors,  total black, geometrical stripes, floral prints and two toned garments whether it be black and red, black and blue, black and white etc.  Snake and leopard prints are still hot and the military trend is going to be hanging around for awhile.  Fur and leather is very prominent in this seasons style but if you can not go ¨balls out¨, no worries just make sure you have a fur accessory such as a xl collar, eternity scarf or trimmings on blouses, dresses etc.  Also leather pants, skirts and jackets are very in style and even though it may not seem very warm, go with a no collar style.

Entonces si no te invitaron a los ¨shows¨,  presta atención a la calle.  Otoño/Invierno 2013 estará llena de azules intensos, negro total, combinaciones de blanco y negro, estampados geométricos, florales y prendas ¨bi-tonos¨ en rojo y negro, azul y negro etc.  El estampado animal, serpiente o leopardo y el ¨look¨ militar se quedan unas temporadas más.  La piel esta muy de moda otra vez y si no puedes romper la hucha con una prenda de pelo no te preocupes solo tienes que buscarte un accesorio de piel como un cuello o bufanda XL o camisas y vestidos con toques de piel en los hombros, cuellos o bajos.  Los pantalones, faldas y chaqueta de napa esta todavía muy de moda y aunque no parezca lo mas abrigado para el invierno búscate un modelo sin cuello.  


Looking to make your own designs or just want to add a touch of glamour to your clothes?  Check out our website where you can by leather hides and fur to personalize or modernize your garments, www.leathertreasureshop.com  or www.leathertreasureshop.com/usa (shopping from USA)

Monday, January 28, 2013

Excess / Excesos




WOW!  He tardado 3 semanas en volver a mi rutina normal después de las navidades.  Con tantas comidas, cenas, cervecitas, vinitos, cavitas etc. y tan poco gimnasio y dormir mi cuerpo y menta han necesitado mas tiempo que lo normal en recuperarse.  Quizás también tiene algo que ver con la edad, ya queno puedo hacer tanto excesos y esperar que todo funcione correctamente el día siguiente.  Pero POR FIN, estoy de vuelta y hemos empezado el año nuevo con muchas novedades en tendencias para el otoño-invierno 2013.  
Wow, it`s  taken me a whole 3 weeks to finally return to my normal every day routine after the holiday season.  With all the dinner`s, drinks, champagne toasts and very little time to workout and sleep it seems that my mind and body needed more time than normal to recover.  I guess age may also have something to do with the fact that after all the excess I cannot possibly hope that everything is functioning properly the next day.  But FINALLY, I am back to my old self and there are so many new trends in leather and fu emerging for this fall-winter 2013.
Los principios de año son épocas de ferias, Londres, Paris, Madrid, Nueva York, Milán etc.,  donde podemos ver las colecciones presentados por los diseñadores mas internacionales con sus apuestas para este año.  En las colecciones de PRE-fall 2013 ya vimos abrigos, chaquetas, tops, jerseys, pantalones, faldas, vestidos y muchos complementos en piel y pelo que demuestra que la piel sigue muy de moda y es un imprescindible en el armario de cualquier fashionista.  
Like every year the first few monthys are the kick off for fashion trade shows, fairs and events and is where all the designers showcase their collections for this year.  Already in Pre-fall collections we were presented with leather and fur for men and women in not only coats and jackets but also pants, skirts, sweaters and tons of accessories going to show that fur and leather are still amongst the hottest trends and they are must have in every fashionist`s closet.
 
Aqui os dejo una imagenes de lo que podeis esperar ver para la temporada Otoño/Invierno 2013-14.
Below you will find some of the styles and trends which we can look for this coming fall/winter 2013-14.



Friday, November 16, 2012

CAPEd Crusader

Like the CAPEd crusader who takes his villans by suprise and leaves his auidence in awe you will be the hit of the streets this winter in the latest fashion, the Cape.  The cape is versatile and stylish, during the day keeping you just as warm as your winter coat and in the evening very fashionable at even the most formal outings.  The vest which has been numero uno as the go to accessory the last few winters has now moved to second place and the cape is the new protagonist this winter.  OH, and the best part is basically ¨one size fits all¨.  So ladies no need to fret over whether it is too big or too small just throw it on and take to the streets like the superheroes you are. 
Este invierno aCAPArarás toda la atención con una de las prendas mas vistas en las calles y las pasarelas.  La capa es muy versátil y se puede utilizar tanto de día como de noche para salidas mas especiales.  El chaleco que lleva años de moda se pone en un segundo plano y las capas toman el protagonismo este invierno.  La capa es una prenda muy estilosa, calentita que se puede usar en vez de la chaqueta o el abrigo y favorece a todo tipo de cuerpos. 
Check out this cape (which you can find on our Crivero website) in sheared mink paws, modeled by my mom and just going to show that you don`t have to be a supermodel to look fantastic in one.  Thanks mommy!
Esta capa, de manos de visón rasadas, que viste mi madre, la puedes encontrar en Crivero y demuestra que no tienes que ser una modelo para que te quede divina.  Gracias Mamá.  

Friday, October 19, 2012

Flashy Designer Jewlery

This season in Crivero we have added to our collection of fur and leather jackets and accesories handmade belts and bracelets by Italian Designer Roberto Mantellassi.  All belts are made from the highest quality leathers and are combined with de luxe skins such as python and exquisitely designed metal buckles and clasps. 
Esta temporada en Crivero hemos añadido a nuestra colección de chaquetas y accesorios de piel, cinutrones y pulseras hecha a mano por el Diseñador Italiano, Roberto Mantellasi.  Todos los cinturones estan hechos de pieles de una suprema calidad, como de pitón, y hebillas y cierres de un diseño muy atrayente. 

All bracelets are also handmade with the most plush leather making for a soft and comfortable skin to skin feel.  The bracelets clasps have Swarovski crystals embeded or have and exquisite metal and leather finish giving these bracelets an overall divine appearance.
Todas las pulseras tambien estan hechas a mano con pieles muy gustosas y agradables al tacto.  Los cierres tiene cristales de Swarovski incrustados o son de un metal delicado combinado con piel dando a estas pulseras un look divino.  


Wondering where you can buy one of these beautiful gems, well look no further.  Click here and you can find all of the styles, colors and prices of our collection and if you make a purchase this month on our website you will recieve 30% off.  When checking out write the word ¨BLOG¨ in the coupon are and you will recieve your discount.  
¿Quieres saber donde puedes adquirir una de estas joyas Italianas? Pinchando aqui puedes ver todos los modelos, colores y sus precios y si compras durante el mes de Octubre através de la página recibirás un 30% descuento.  Escribe la palabra ¨BLOG¨ en la zona del cupon en el check-out y recibirás tu descuento. 

Wednesday, September 19, 2012

Grease Lightening

Even though we are still having to suffer through days of very warm temperatures, this weekend we will be welcoming the start of fall and hopefully it will bring with it rain and a drop in the temperatures.  These past few days in fashion news all we hear about and see on the runways are the trends for spring/summer 2013 but we need to focus on fall.  So if you haven´t done it yet this weekend is a great time to pull out your warmer clothes and see what is missing from your wardrobe to be in with the latest styles. 
Aunque todavía estamos sufriendo temperaturas muy altas, 33ºC, este fin de semana daremos la bienvenida al otoño y consigo traerá lluvias y una bajada de temperaturas.  Estos días en las noticias solo vemos las tendencias para la primavera/verano 2013 pero habrá que empezar a sacar la ropa de otoño/invierno y ir tomando nota de lo que nos falta para estar a lo ultimo estos proximos meses. 
Autumn is a great season to combine lighter clothes with some warmer wear, like leather jackets, boot sandals, longer skirts or footless tights.   The other day I saw this picture of Jessica Alba in a very 50´s look, below the knee skirt, with a belt to show off her waist, a black spandex top and a leather biker jacket.  It reminded me of an outfit that Rizzo (Grease) would probably have worn when she found her more feminine side.  And this season be on the look out for the ever so fashionable clutch purse.  As shown, it can be used during the day or for a night out and is one of the top accesories for this fall. 
Otoño es la estación perfecta para combinar ropa de verano con ropa de mas abrigo, por ejemplo chaquetas de piel, botas sandalia, faldas largas o medias sin pie.  El otro día vi esta foto de Jessica Alba con un look muy años 50, falda por debajo de la rodilla, ceñida a la cintura con cinturon, body negro y chaqueta de piel negra tipo motera.  Un look que probablemente a Rizzo (Grease) la llevaría cuando por fin se encontró su lado femenino.  Tambien quería señalar el clutch que lleva en la mano, un accesorio que este año no puede faltar para cualquier salida diurna o nocturna.  Ya se veian la temporada pasada pero este año son imprescindibles. 

Friday, May 4, 2012

Trunk Show Chicago

Last Saturday, April 28th, from 4-6pm Crivero celebrated it's first ever Trunk Show.  I am very happy to say that thanks to all those who collaborated and those who attended it was a very successful showing.  In total we were about 20 participants and everyone was able to browse the new Spring and Fall collections for 2012. 
Trunk Show Pictures
We enjoyed explaining to everyone the Crivero concept and our ideas for a future Crivero online store.  All those who came participated in a raffle and two of our lucky guests won prizes. Matt Hyde won a leather business or credit card holder and Marcia Reynolds won a leather carrying bag which can be used for a cell phone or as a camera holder.  And while all the browsing and socializing were  going on we were sipping sangria and wine, nibbling and grooving to the Trunk Show mix (which can be downloaded here)  made by Joe Mendoza, host.
If you were not able to attend or did but are still thinking, " I should have bought that bag".  Well you still can and at the special Trunk Show prices.  Just email us, let us know what you want and we will contact you.

So a big special thanks  to hosts Joe Mendoza and Suzie Rivero and to all those who participated and supported us.

If you would like to participate in a future Trunk show, please leave your contact information on the blog. 

Don't know what a Trunk show is?  Click here for a brief explanation.















Tuesday, March 20, 2012

Spring Leather/Piel de Primavera

Spring collection 2012 Mulberry
Happy Spring!  Today, March 20th, is the oficial kick off to the spring season and here in Granada, Spain we are having weather which is very typical to this time of year.  The last few weeks we had very high temperaturas and it seemed like we had skipped spring all together and made a dash into summer.  But then yesterday afternoon the weather started to change and today mother nature is reminding us that this weather with constant changes, rain, sun, cold, warm etc is what we will be in store for for the next few months and by no means should we be putting away our winter wear.  In fact spring is the perfect season to get some use out of your light weight leather or suede jackets.  In earlier blogs I talked about some of the trends for next fall/winter 2012 and these same trends can apply to spring/summer 2012.  Remember the ¨Lady¨ jacket?  That ever so feminine look.  A great style for this spring would be a ¨Lady¨ jacket in a pastel color, for example, which are very in style this spring.  Or maybe you are thinking that pastels don`t really look good on you or that they are not really your style.  Well no worries go for one in grey, black, red or camel colores.  The good thing about these more classic colores is that you can then wear them later on in the fall.  
¡Feliz Primavera!  Hoy, 20 de Marzo, marca el comienzo oficial de la primavera y aquí en Granada el tiempo es muy típico de esta estación.  Los últimos días hemos tenido unas temperaturas muy elevadas para esta época del año y justo hoy con el primer día de primavera el tiempo nos ha querido recordar que todavía no se puede guardar la ropa de abrigo.  De hecho la primavera es el tiempo perfecto para las chaquetas ligeras de piel y ante.  En unas entradas anteriores he hablado de las tendencias en piel para el otoño/invierno 2012 y esas mismas tendencias las podemos aplicar a la moda de esta primavera.  ¿Os acordáis del look ¨Lady¨?  Ese look tan femenino pues para la piel podemos buscar una chaqueta en color pastel, por ejemplo, que ésta temporada de primavera/verano está tan de moda.  O si no creéis que los colores pasteles te favorecen o son de tu estilo prueba con una chaqueta en gris, negro, camel o rojo que no solo la podemos utilizar esta primavera sino también para la temporada próxima.  

One of my favorite style jackets is the typical ¨biker¨ jacket which was oh so popular this past winter and is still amongst the hottest trends.  I am definately not one to wear pastels and firmly believe that I can still wear black in spring, especially in leather.   In order to not look drab or ¨cold¨ combine this jacket with something ¨warm¨ or colorful.  I wear my biker jacket with jeans, dress pants, skirts, dresses or even for a night out where dressing up a bit is required.  Just take a look at Sarah Jessica Parker, she combines her biker jacket with almost every ocasión.  What do you think?  I think her looks are very fashionable.
A mi me gusta mucho la chaqueta perfecto o cruzada que se llevaba tanto el invierno pasado y que sigue estando muy de moda.  Yo no soy muy de colorines y creo que en la primavera se puede seguir llevando negro.   Eso si siempre combinándolo con algo mas alegre y con colorido.  Mi chaqueta cruzada la combino con todo, vaqueros, pantalones, faldas o incluso para por la noche con un vestido o conjunto mas arreglado.  Mira, como Sarah Jessica Parker.  ¿Qué os parece?  ¿Creéis que sus conjuntos son acertados?  A mi si.  
 How about combining your favorite jacket with one of the hottest trends this season, floral print.  Check out the celebrities who are already sporting this fashion.  Very hot! 
Una de las tendencias más fuertes de esta temporada es el estampado floral.  Hay muchos que ya han combinado sus vestidos o faldas con ¨floral print¨ o otros estampados con sus chaquetas favoritas de piel.  
 
How about you?  What will you combine your leather jacket with this spring?  
 ¡Acertadísimas!  Y tú, ¿Con que combinaras tu chaqueta de piel esta primavera?

Looking to make your own designs or just want to add a touch of glamour to your clothes?  Check out our website where you can by leather hides and fur to personalize or modernize your garments, www.leathertreasureshop.com  or www.leathertreasureshop.com/usa (shopping from USA)

Friday, March 2, 2012

Mifur

Invitation Mifur



Mifur, the International Fur and Leather Exhibition,  will be returning this year to Portello location, an exhibition center in the heart of Milan.  Within the 18,000 sqm, more than 200 companies will be exhibiting their collections for the 2012-13 Fall/Winter Collection in Fur and leather.  Professionals from the fur and leather industry will have the opportunity, from March 4-8, to browse and buy from any of the following categories;
  1. accessories, patterns, equipment, cleaning and storage;
  2. tannery services;
  3. leather and sheepskin clothing;
  4. fur garments and pret a porter;
  5. skins
Mifur, la feria Internacional de Piel, este año volverá al Portello área, al recinto ferial en el centro de Milán.  Más de 200 compañias expondrán sus colecciones de piel del Otoño/Invierno en un edificio de 18,000 m2.  Profesionales de la industria de la piel tendrán la oportunidad, del 4-8 de Marzo, para visitar y adquirir artículos de las siguientes categorías;
  1. accesorios, patrones, maquinaria, limpieza y almacenamiento;
  2. servicios del curtido;
  3. ropa de piel de cordero y piel (sin pelo);
  4. ropa de piel de pelo y  pret a porter;
  5. pieles
So maybe some of you are thinking, ¨But I just saw the conclusion of Milan Fashion Week¨.  Mifur, is not an extension of Milan Fashion week, it`s a whole seperate event, where the buyers, like me, have the opportunity to view collections and purchase already made garments (in my case) for our stores next seasons collections.  I, like most fashionists, have paid close attention to not only the runways from Milan, but also Paris, New York, London etc to watch for trends for next season.  Now Mifur is my actual playground to put what I`ve seen to pratice and ¨buy buy buy¨ beautiful trendy furs and leather for Crivero.  
Quizás estas pensando, ¨Pero si acabo de ver la clausura de la Pasarela de Milano¨.  Mifur, no es una extensión de Milan Fashion Week, sino un evento aparte, donde los compradores, como yo, tenemos la oportunidad para ver las colecciones y hacernos con prendas de último moda para nuestras tiendas para la temporada que viene.  Como la mayoría de la gente que se dedica a la moda, he prestado mucha atención a las pasarelas de Milan, Paris, New York, Londres etc buscando tendencias para la próxima temporada.  Mifur me brinda la oportunidad de poner todo este tiempo de investigación en practica y podré por fin ¨comprar, comprar, comprar¨ prendas de lo último en moda en piel para Crivero.

Next week after our attendance at Mifur I promise to give a summary of what we bought and what you can expect to see in Crivero for fall/winter 2012-13.  But until then I will leave you with some pictures from the Milan Fashion week which I will be keeping in mind while I purchase next seasons garments.  
La semana que viene, cuando volvamos de Mifur, prometo resumir lo que hemos visto y lo que podreis ver (y COMPRAR) para la temporada Otoño/Invierno 2012-13 en Crivero.  Hasta entonces os dejo con unas fotos de la última pasarela de Milan, unas que tendré muy en cuenta para hacer nuestra colección en Crivero.  




Fendi

Fendi

Fotos  http://www.vogue.it